Titanic
Сцена 24
Фрагмент из фильма
Аудиотренажеры + Транскрипты с параллельным переводом на русский язык
Аудиотренажеры позволяют расслышать все то, что носитель языка в своей речи проговорил слишком быстро для вашего восприятия. Просто нажмите на play в аудиодорожке и слушайте, при этом рекомендуется следить за речью по транскрипту, который приведен под каждым аудиотренажером.
К каждому фрагменту текста прилагается полный параллельный перевод на русский язык. Благодаря этому вы сможете понять смысл абсолютно каждого предложения, выражения и слова в оригинальной речи носителя языка.
1
| Jack, this is impossible. I can't see you. | Джек, это невозможно. Мы не можем видеться. |
2
| I need to talk to you. | Мне нужно с тобой поговорить. |
3
| No, Jack. No. Jack, I'm engaged. I'm marrying Cal. I love Cal. | Нет, Джек. Нет. Джек, я помолвлена. Я выхожу замуж за Кэла. Я люблю Кэла. |
4
| Rose, you're no picnic, all right? You're a spoiled little brat, even. But under that, you're the most amazingly… astounding, wonderful girl… Woman that I've ever known and — | Роуз, ты не подарок, согласна? Ты вообще испорченный, маленький избалованный ребенок. Но под этим скрывается самая удивительная, поразительная, чудесная девушка… женщина, которую я когда-либо знал, и – |
5
| Jack, I — | Джек, я – |
6
| No, let me try to get this out. You're making… I'm not an idiot. I know how the world works. I've got $10 in my pocket. I have nothing to offer you and I know that. I understand. But I'm too involved now. You jump, I jump, remember? I can't turn away without knowing you'll be all right. That's all that I want. | Нет, позволь мне высказаться. Ты делаешь… Я не идиот. Я знаю, как устроен этот мир. У меня в кармане 10 долларов. Мне нечего тебе предложить, и я это знаю. Я понимаю. Но теперь я слишком глубоко в этом. Ты прыгнешь, я прыгну, помнишь? Я не могу уйти, не зная, что с тобой все будет в порядке. Это все, чего я хочу. |
7
| Well, I'm fine. I'll be fine. Really. | Ну, я в порядке. Со мной все будет хорошо. Правда. |
8
| Really? I don't think so. They’ve got you trapped, Rose. And you're gonna die if you don't break free. Maybe not right away, because you're strong but sooner or later, that fire that I love about you, Rose that fire's going to burn out. | Правда? Я так не думаю. Они заманили тебе в ловушку, Роуз. И ты умрешь, если не вырвешься на свободу. Возможно, не прямо сейчас, потому что ты сильная, но рано или поздно тот огонек, который я люблю в тебе, Роуз, тот огонек потухнет. |
9
| It's not up to you to save me, Jack. | Ты не в силах меня спасти, Джек. |
10
| You're right. Only you can do that. | Ты права. Только ты сама можешь себя спасти. |
11
| I'm going back. Leave me alone. | Я возвращаюсь. Оставь меня в покое. |
Станьте Premium-участником мастер-классов
по фильму «Привидение» из серии
«Учим английский по фильмам»
Прямо сейчас закажите Premium-версию мастер-классов с максимальной скидкой 70%! Это разовое предложение!
© 2010-2019 «Эффективный английский с экспертом» | ИП Семёнычева Д.А. ОГРНИП 311665915000031
