Titanic

Сцена 26

Фрагмент из фильма

Аудиотренажеры  + Транскрипты с параллельным переводом на русский язык

Аудиотренажеры позволяют расслышать все то, что носитель языка в своей речи проговорил слишком быстро для вашего восприятия. Просто нажмите на play в аудиодорожке и слушайте, при этом рекомендуется следить за речью по транскрипту, который приведен под каждым аудиотренажером.

К каждому фрагменту текста прилагается полный параллельный перевод на русский язык. Благодаря этому вы сможете понять смысл абсолютно каждого предложения, выражения и слова в оригинальной речи носителя языка.

1

It's quite proper, I assure you. This is the sitting room. Will this light do? Это совершенно уместно. Я тебя уверяю. Это гостиная. Освещение подойдет?

2

What? Что?

3

Don't artists need good light? Разве художникам не нужен хороший свет?

4

That is true, but I'm not used to working in such horrible conditions. Это правда, но я не привык работать в таких ужасных условиях.

5

Monet! Моне!

6

You know his work? Ты знаешь его работы?

7

Of course. Look at his use of color here. Isn't he great? Конечно. Взгляни на то, как он использовал здесь цвет. Разве он не великолепен?

8

I know. It's extraordinary. Cal insists on carting this hideous thing everywhere. Я знаю. Это выдающиеся работы. Кэл настаивает на том, чтобы повсюду таскать с собой эту ужасную штуковину.

9

Should we be expecting him anytime soon? А разве он не должен вскоре здесь появиться?

10

Not as long as the cigars and brandy hold out. Не раньше, чем они выкурят свои сигары и выпьют свой бренди.

11

That's nice. What is it, a sapphire? Хорошо. Что это, сапфир?

12

A diamond. A very rare diamond. Jack, I want you to draw me like one of your French girls. Wearing this. Бриллиант. Очень редкий бриллиант. Джек, я хочу, чтобы ты нарисовал меня, как одну из тех француженок. Я надену его.

13

All right. Хорошо.

14

Wearing only this. Я надену только его.

15

The last thing I need is another picture of me looking like a porcelain doll. As a paying customer I expect to get what I want. Последнее, что мне нужно, это еще один портрет, на котором я буду выглядеть, как фарфоровая кукла. Как заказчик, который платит, я ожидаю получить то, что я хочу.

16

Over on the bed. The couch. Lie down. На кровать. На кушетку. Ложись.

17

Tell me when it looks right. Скажи мне, когда будет так, как нужно.

18

Put your arm back the way it was. Put that other arm up, that hand right by your face there. Right. Now, head down. Eyes to me, keep them on me. And try to stay still. Положи руку назад так, как было. Подними другую руку, вот ту руку поднеси к лицу. Вот так. А теперь опусти голову. Смотри на меня, не отводи взгляд. И постарайся не шевелиться.

19

So serious. I believe you are blushing, Mr. Big Artiste. I can't imagine Monsieur Monet blushing. Такой серьезный. Полагаю, вы краснеете, мистер Большой Художник. Не могу представить, чтобы месье Моне краснел.

20

He does landscapes. Just relax your face. Он пейзажи рисует. Просто расслабь лицо.

21

Sorry. Прости.

22

No laughing. Не смейся.

23

My heart was pounding the whole time. It was the most erotic moment of my life… up until then, at least. У меня все время колотилось сердце. Это был самый эротический момент моей жизни… по крайней мере, до тех пор.

24

So what happened next? Так что произошло дальше?

25

You mean, did we do it? Sorry to disappoint you, Mr. Bodine. Jack was very professional. Вы имеете в виду, сделали ли мы это? Простите, что разочарую вас, мистер Бодейн. Джек вел себя очень профессионально.

26

Thank you. Благодарю.

27

What are you doing? Что ты делаешь?

28

Will you put this back in the safe for me? Положишь это обратно в сейф для меня?

29

Gentlemen, would you excuse me? Джентльмены, простите меня.

30

Sure. Конечно.

31

None of the stewards have seen her. Никто из стюардов ее не видел.

32

This is absurd. It's a ship. There's only so many places she could be. Lovejoy, find her. Это нелепо. Это же корабль. Здесь не так много мест, где она может быть. Лавджой, найдите ее.

Станьте Premium-участником мастер-классов

по фильму «Привидение» из серии

«Учим английский по фильмам»

Прямо сейчас закажите Premium-версию мастер-классов с максимальной скидкой 70%! Это разовое предложение!

Узнать подробнее

© 2010-2019 «Эффективный английский с экспертом» | ИП Семёнычева Д.А. ОГРНИП 311665915000031